Now, the poor demand more than what is just and the rich refuse even that which is just.
Month: November 2023
A MESSIEURS TONNELIER, DEGOS, BERGERON, CAMORS, DUBROCA, POMEDE, FAURET, ETC.
Or, les pauvres demandent plus que ce qui est juste, et les riches refusent même ce qui est juste.
AUX ELECTEURS DES LANDES
Un peuple enlacé dans les liens du privilège, de la bureaucratie et de la fiscalité, est comme un arbre rongé de plantes parasites.
TO THE ELECTORS OF THE LANDES
A people bound by the ties of privilege, bureaucracy, and taxes is like a tree eaten away by parasite plants.
ON PARLIAMENTARY REFORM
And whatever good opinion you have of the virtue of Council members, do you think that they will avoid succumbing to this test?
DE LA REFORME PARLEMENTAIRE
Et quelque bonne opinion que vous ayez de la vertu des conseillers, pensez-vous qu’elle ne succomberait pas à cette épreuve?
TO THE ELECTORS OF THE DISTRICT OF SAINT-SEVER
Does the French nation want to be forever in tutelage and to call on its government to intervene in every matter?
A MM. LES ELECTEURS DE L’ARRONDISSEMENT DE ST SEVER
Le peuple français veut-il être perpétuellement en tutelle et faire intervenir son gouvernement en toutes choses?
A MM. LES ELECTEURS DE L’ARRONDISSEMENT DE ST SEVER
Si la culture du colza est bonne en elle-même, il n’est pas nécessaire que nous fassions un supplément de gain à ceux qui s’y livrent. Si elle est mauvaise, ce supplément ne la rend pas bonne.
TO THE ELECTORS OF THE DISTRICT OF SAINT-SEVER
If growing rapeseed is in itself a sound activity, there is no need to give any supplementary profit to those who practice it. If it is unsound, the extra income does not make it sound.
TO THE ELECTORS OF THE DISTRICT OF SAINT-SEVER
There would no longer be any limit to the expansion of the powers that be, apart from riot, or to increase in the budget, apart from bankruptcy.
A MM. LES ELECTEURS DE L’ARRONDISSEMENT DE ST SEVER
Il n’y aurait plus aucune borne à l’extension du pouvoir, si ce n’est l’émeute, et à l’accroissement du budget, si ce n’est la banqueroute.
A MM. LES ELECTEURS DE L’ARRONDISSEMENT DE ST SEVER
La meilleure tactique, pour un candidat, c’est de cacher ses opinions, ou, pour plus de sûreté, de n’en point avoir.
TO THE ELECTORS OF THE DISTRICT OF SAINT-SEVER
The best policy for a candidate is to hide his opinions, or, for even greater security, not to have any.
SECOND LETTER TO MR. DE LAMARTINE
Thus it is really true! no man on earth was granted the privilege of intellectual universality.
SECONDE LETTRE A M. DE LAMARTINE
Il n’est donc que trop vrai! aucun homme sur la terre n’a le privilège de l’universalité intellectuelle!
DE LA REPARTITION DES RICHESSES
Le principe d’action, l’aspiration vers le mieux n’est pas dans la science mais dans l’humanité.
ABOUT THE DISTRIBUTION OF WEALTH
The action principle, the desire for improvement is not embedded in the science but in humanity.
ABOUT THE EULOGY FOR MR. CHARLES COMTE
One can conceive that a man as described by Mr. Mignet may have rejected these vain ornaments which, in his mind, are traps for the reader when they are not traps for the writer himself.
SUR L’ELOGE DE M. CHARLES COMTE
On conçoit qu’un homme tel que l’a dépeint M. Mignet ait rejeté ces vains ornements qui, dans sa pensée, sont des pièges pour le lecteur quand ils ne le sont pas pour l’écrivain.
SUR L’OUVRAGE DE M. DUNOYER
La société, au point de vue économique, est un échange de services rémunérés.
ABOUT THE BOOK OF MR. DUNOYER
Society, from an economic perspective, is the exchange of paid services.